Japanese is Possible!
- -Rareru : the Passive Form
- Example Sentences
- Useful Words
-Rareru : the Passive Form
Did you ever want to say something like "The monster was
eaten by Ranma."? Of course I doubt you ever wanted to say a
strange sentence like that! Besides being strange, the sentence
is also in the passive form.
Grammar Review: Passive vs. Active
What does passive mean when you're talking about
sentences? I'll give you a couple of very clear examples!
Active - The man hit the apple.
Passive - The apple was hit by the man.
Active - Jack killed the snake.
Passive - The snake was killed by Jack.
As you can see by the examples, you are making the sentence sound
more "formal" or "intellectual". Experts say
that the brain has to go through an extra step to process a passive
sentence. Your brain converts it to an active sentence
first! So basically, you want to avoid those kind of sentences
when writing. You don't need to use them, really.
What if there was a monster approaching in the distance, and you
didn't want to be eaten by the aforementioned monster? You could
express your desire to continue living in two different ways:
1. I don't want the monster to eat me!
2. I don't want to be eaten by the monster!
You might be able to guess which one is passive -- It's
the second one.
In Japanese, the first sentence would look like
ano bakemono ga boku wo taberu nante iya da!
that monster (subject) me (who) eat (a thing such as)
I would like for that monster to eat me!
I will tell you this-- a Japanese person would never say it this
way. They would use sentence #2.
The second sentence (in the passive tense) would look
ano bakemono ni taberaretaku
that monster (by) don't want to be eaten !
I don't want to be eaten by that monster!
Remember that tabetaku nai means "doesn't want to
eat". If you throw the rare in
there, it changes the meaning to "doesn't want to be
eaten". This form is very important to learn (which of them
aren't important?). I can promise you that any Anime you watch
will use this form several times!
How exactly do you use -Rareru?
I will give an example for each of the different verb endings.
(Except for -TSU, which is one of the rarest endings for verbs.)
ubau (to steal) - ubawareru
(to be stolen)
miru (to look) - mirareru
(to be seen)
korosu (to kill) - korosareru
hakken suru (to discover) - hakken sareru - (to be discovered)
kakomu - (to surround) - kakomareru
(to be surrounded)
erabu - (to choose) - erabareru
(to be chosen)
mitsukeru - (to find) - mitsukerareru
(to be found)
Basically, you remove the -u
from the dictionary form of the verb, and add -areru.
Just remember that you add a w in the case of -u verbs. An easy way to remember it: You can't
have ubaareru! To make it easy to pronounce, they throw
in a w.
Pay special attention to the verb hakken
suru. There are tons of suru
verbs (where the second part of the verb is suru).
If you ever want to make up your own verbs, you'll need to know
how to conjugate a suru verb.
What am I talking about? I'll give you an
matt suru - to "matt" someone.
matt sareru - to have "matt" done to you, to be
sonna ni matt saretaku nai!
that kind of matt don't want done to me
I don't want to be "matt"-ed that much!
This "matt" character is no doubt famous for doing
something or other! It would be like saying "He's pulling a
Matt" in English.
kare wa erabareta senshi desu.
he (subject) chosen warrior is.
He is the chosen warrior.
doushite minna ni mushi sarete
iru no ka?
why everyone by ignore (is being done to me) ?
Why am I being ignored by everyone?
kuruma ga ubawareta node,
unten dekinai yo!
car (subject) was stolen because, drive can't do !
Because my car was stolen, I can't drive!
shikashi, Fei no imouto ga mitsukerarenakatta.
however, Fei's little sister (subject) wasn't found.
However, Fei's little sister could not be found.
korosareta otouto no tame ni, kanarazu omae o korosu!
was killed little brother for the sake of, absolutely you
(answers 'who') kill!
For the sake of my little brother you killed, I will
dareka ni miraretara, dou shiyou? hazukashii wa!
someone (by) if was seen, what let's do? embarassed (female
What would I do if someone saw me? How embarassing!
norowareta shima LODOSS to iu n da.
was cursed island Lodoss called is.
The cursed island was called Lodoss.
ima made no shima wa zenbu norowareta n da.
up till now 's island(s) (subject) all were cursed.
Up till now, all the islands have been cursed.
shima - island
bouzu - monk
sanpatsu - haircut
koukou - high school
kyoushi - teacher
norou - to curse
mamoru - to protect
hakken suru - to discover
kakomu - to surround
ubau - to steal
ai suru - to love
kanchigai suru - to misunderstand
omote (no)- front
ura (no) - behind, rear
ue (no) - above
shita (no) - below
mizukara - on purpose
saisho kara - from the beginning
ima made - up till now
Copyright © 2001 Maktos.com. All Rights Reserved.